| Chalequear |
| Escrito por Alexis Márquez Rodríguez (QEPD) |
| Martes, 06 de Mayo de 2014 06:14 |
El verbo “chalequear” no aparece en el Drae, pero sí en el Diccionario de americanismos, de la Asociación de Academias de la Lengua Española,
que registra definiciones de este vocablo, con diversos significados, correspondientes a Colombia, Argentina, Venezuela, Perú, Chile y Bolivia. Como acepciones de uso atribuido a nuestro país figuran dos: “Burlarse de alguien” y “Obstruir o entorpecer la realización de una actividad”. La primera no es muy común entre nosotros, yo diría que casi desconocida; la segunda sí es de uso común y corriente por los venezolanos.El Diccionario del habla actual de Venezuela, de R. Núñez y F. J. Pérez, registra más detalladamente las acepciones con que “chalequear” se usa en nuestro país: “1. Entorpecer o sabotear momentánea o definitivamente la realización de una actividad. 2. Entorpecer o impedir un logro de una persona. 3. Ofender a una persona utilizando palabras injuriosas. 4. Interrumpir al narrador de un relato o a un interlocutor en una conversación. 5. And. Zul. Avasallar a alguien. 6. Zul. No respetar los derechos de una persona, por ejemplo, los económicos o laborales”. Igualmente detallada es la definición del vocablo en el Diccionario de venezolanismos, de M. J. Tejera et al: “Interrumpir una narración o un chiste para corregirlo o para adelantar el desenlace. 2. Entorpecer un asunto, arrebatarle un negocio o el empleo o una idea a alguien. 3. Tách. Engañar, violentar a alguno en el uso de sus derechos. 4. Zul. And. Vejar, insultar. 5. Tách. En los pleitos, tomar al contendor por la camisa. 6. And. Raptar a una mujer. 7. And. Llan. Arruinar, desmejorar, ensuciar, maltratar”. De estas acepciones la de uso más frecuente es, sin duda, la primera. También registran “chalequear” en su uso venezolano el “Léxico popular venezolano”, de don Francisco Tamayo: “Entorpecer una acción; hacer fracasar; echar a perder: ‘No vengas a chalequearme el cuento’. ‘Epifanio me chalequeó el asunto, por eso me resultó mal’. ‘Mira, Pedro, no vengas a chalequearme la conversación”; y el Diccionario de voces trujillanas, de Segundo Barroeta: “Término usado con el significado de dominar o avasallar a alguna o algunas personas, en broma o en serio, minimizando o subestimando lo que dicen o hacen. La pronunciación habitual es chalequiar”. Esta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla |
¿Puede un profesor de secundaria salvar el Sol? Descúbrelo en "Proyecto Fin del Mundo"El cosmos tiene nuevos héroes (y quizá no son los que esperabas). |
Bancaribe acelera su crecimiento: Cartera de créditos sube 297%En su reciente Asamblea de Accionistas, Bancaribe presentó resultados sobresalientes al cierre de 2025, consolidándose como el sexto banco privado de Venezuela. |
EE. UU. exige fianza de 15.000$ a viajeros de 50 paísesA partir del 2 de abril de 2026, el Departamento de Estado ampliará su programa de fianzas para visados de turismo y negocios (B1/B2). |
Polar celebra su 85° aniversario con un homenaje al compromiso ciudadanoEmpresas Polar presenta su campaña aniversario para conmemorar 85 años de historia en Venezuela. |
Primer Torneo de Golf de la SAV fortalecerá programas oncológicosLa Sociedad Anticancerosa de Venezuela (SAV) avanza en la organización de su 1er Torneo de Golf, evento destinado a recaudar fondos para sus programas de prevención y atención oncológica. |
De los locos de carreteraAlgo más que una disciplina académica, la política es un hecho social ineludible. |
Jóvito Villalba un político controvertidoCon mucha seguridad si se le preguntara a un joven y a uno no tanto, si sabe acerca de un venezolano llamado Jóvito Villalba, |
Las desgracias de algunos pueden ser beneficios para otrosUna frase algo manida pero repetida por los profesores de marketing, aunque algo grotesca y cruda, apunta al sentido de la oportunidad. |
El desafío de VenezuelaTras los acontecimientos del 3 de enero, Venezuela parece haber entrado en una fase que muchos denominan «transición». |
El camino cortoDespués de la llamada extracción, se presentó la encrucijada del camino corto o del camino largo, para impulsar el renacimiento democrático. |
Siganos en